birdman 鳥人  


有網友留言問到,


電影《鳥人》(BiRDMAN)片名中的 i ,

為何特別要用小寫?

而且不只片名,

海報上演員名字中有 i 字母的,

也都特別用小寫的 i 來區隔?


鳥人 birdman  


我先說這部電影我還沒看,

只有先看了預告和相關介紹,

並且知道國外影評和觀眾們,

都給了這部片很高的評價,

包括本期出刊的《壹週刊》,

老嘉華老師也給了90分的極高分數,

右撇子的雨狗,
應該也會找時間去看 :p

鳥人 壹週刊  


而
光從《鳥人》海報的片名副標題來看,

我覺得 i 用小寫,

是一種故意要突顯的手法。

而所要突顯的 i,

代表的是「無知」(iGNORANCE)這個字,

也就是說,

無知應該是《鳥人》這部電影最關鍵的字,

也是最核心的主題。

鳥人 birdman  



其實,

歐美電影劇集在片名中,

特別把 i 小寫的例子不算少,

而且也算有悠久的歷史與傳統了。

像半個世紀前,

法國新浪潮電影大導演尚盧·高達(Jean-Luc Godard),

在他1967年所推出的《中國姑娘》(La Chinoise)

片名中的 i ,
以及演員名字中有 i 的,
就全都是特別用小寫了。

《中國姑娘》La Chinoise  



再比如最近常在有線電視電影頻道,

一再重播由威爾·史密斯(Will Smith)所主演的

《機械公敵》(I, Robot),

或是時常看到的《小姐好白》(White Chicks)

這兩部也有十年歷史的電影,

片名中的 i 也都是特別用小寫。

機械公敵 I, Robot  

小姐好白 White Chicks  



再比如,

由迪士尼電視影集所改編,

都由希拉蕊·朵芙(Hilary Duff)主演的電影

《平民天后》(The Lizzie McGuire Movie)

雖然從影集到電影,

片名的字型和字形都做了很多調整,

但不變的是,

仍然保留了 i 小寫的這個原則。

平民天后 The Lizzie McGuire  

平民天后 The Lizzie McGuire Movie  



綜上所述,

歐美電影片名把 i 特別小寫,

有可能只是基於視覺或美術的單純原因,

也有可能是透過對 i 這個字母的強調,

來表達作品是一種屬於「我」,

第一人稱式的觀點,

或是某個 i 開頭的關鍵字,

例如認同(identification),

或是像《鳥人》所要訴求的主題:
無知。

Birdman 鳥人         

    全站熱搜

    RainDog 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()