You Cant Go Home Again  


這次回澎湖過年,

我不時會想到一本書:

Thomas Wolfe 在1940年所出版的

《You Can't Go Home Again》。


因為雖然從出生到高中都是在澎湖度過,

但是現在對我來說,

台北更讓我有種家鄉的感覺,

在澎湖的那幾天,

每天都覺得像是待在「客場」。

某種程度來說,

或許我已經被天龍國給徹底同化,

所以才會再也回不了家了......


結果,
今天看到報紙新聞,

村上春樹在短篇小說《Drive My Car》中,

因為描述北海道中頓別町的居民,

覺得亂丟菸蒂是很平常的事,

而引發了該小鎮居民的抗議。

這讓村上考慮日後出版單行本時,

把故事發生的地名改掉。


小鎮抗議 村上春樹有意修改地名  


像這樣的事情,

不正是《You Can't Go Home Again》的情節嗎?

書中的主角 George Webber,

雖然出版了一本成功的小說,

但卻因為在小說裡,

真實地描述了自己的家庭和當地鄉民的生活,

而受到鄉親們的辱罵和責難,

以致他再也不能回家了。


最後,

分享一下 Chet Baker 版本的

《You Can't Go Home Again》,

樂曲中的中音薩克斯風,

是一代爵士大師 Paul Desmond,

他在晚年的最後幾首錄音。

祝福每位朋友都不用漂泊異地,

也都能回到實際或心靈上的故鄉。

 

    全站熱搜

    RainDog 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()