Ultrabook  


Ultrabook、Ultrabook,
大家現在都在談 Ultrabook 超輕薄筆電;

砸3億美元 英特爾設Ultrabook基金2013年產品市佔衝60% 台供應鏈齊受惠   

英特爾拱Ultrabook 連接器廠嘗甜頭客製化比重高 華碩10月新機有助Q4出貨放量   

Ultrabook崛起 金屬機殼廠得利英特爾要求零件廠相挺 業者:處理器先降價   

Ulteabook 小檔案


但是昨天看《2100 週末開講》,
我一直以為應該比較專業的資深媒體人盧燕俐,
竟然連 Ultrabook 都唸錯了!

     


Ultra 這個單字應該很基本,
不管是 KK 或 DJ 音標,
都是唸 [ˋʌltrə]。

Ultraman  


同樣是 TVBS,
連一般專業程度可能相對比較差的主播,
至少都還唸得比較接近一點 :p

  


在我們電信產業,
也有很多專有名詞,
如果對於英文或原文的發音沒有把握的話,
我在內部討論、對外簡報時,
都會盡量講中文,
以免鬧笑話。
而像這樣在電視上公開高談闊論,
媒體人或許更應該要充實基本知識,
要不然至少也該懂得藏拙。 

盧燕俐   


【相關文章】
可不可以不要再U2B

    全站熱搜

    RainDog 發表在 痞客邦 留言(40) 人氣()