Kingofcomedy_hk.jpg


最近 Rasheed Wallace 接受了某位女記者的訪問,
聊了他的隊友們。
很有意思的一則影片,
希望大家會喜歡。




女記者:So I will give you your teammates' name, you just give me the first thing that comes to your mind.
(待會我一說球員的名字,請你說出馬上想到的暱稱。)
 
1. Rip Hamilton




That's my man right there, you know. Skinny down somehow, but the kid've got a mad heart though, mad heart.
(「好萊塢 Hamilton」。他是我的兄弟,雖然身材瘦弱,但是這小子有顆瘋狂的心。)



2. Ronny Stuckey




You have ever seen him? He looks just like 50. Stuck got mad game too, go to the hole hard, you know, he go balls out, he's got little picked ball out there.
(你不覺得他很像年輕時後的饒舌歌手五角 (本名 Curtis Jackson,所以 Sheed 說他是小CJ) 嗎?Stuck 打起球來也很瘋,很敢切入到籃下。)




3. Tayshaun Prince




That's my man, paper thin too, but no dare go against people who's bigger than what his body frame looks like, he's got a mad heart, that's pretty much what you need in this game.
(我這個從加州 Compton 來的兄弟雖然也是個紙片人,但是很敢跟比自己大一號的對手對抗,他打球夠瘋,夠瘋在打籃球時是很需要的。)



4. Kowme Brown




I liked Kowme's first year, you know, I had been in teammates with him, always played the game with him since he came to the league, he was a rookie in Washington, always liked him, I always thought he had positive side about him, a lot of people in Washington and out in LA always critisized him, you know, they expected him to be, just because he is the first number one pick, oh, you got to do this, you got to be able to do that, but you know, he is not the normal number one prototype, of course, to me, he is more of a team player as opposed to a selfish player as number one pick whatever, so I like 'coffee with no cream'
(「黑咖啡」Kowme 進聯盟第一年我就喜歡他了,你知道,那時我們在同一支球隊,自從他進NBA我就和他一起打球,他當時是華盛頓的新秀,我一直都喜歡他,我一直認為他有值得肯定的一面,在華盛頓、洛杉磯總有人批評他,就因為他是選秀狀元,人們對他期望很高,要求他能夠做這個,做那個,但是他不是一個典型的狀元,對我來說,他更像是一位團隊球員,而不是那種自私的狀元,所以我喜歡「黑咖啡」。)



5. Jeason Maxhill




Darkness is like the mondern day Charles Barkley, he's undersized power forward, he's smallest forward on our team, but the kid goes hard, he goes like 'wow', like african gorilla, he goes hard in the paint.
(「黑暗」就像是現代版的 Charles Barkley,他是個身高不足的大前鋒,是我們隊上最矮的前鋒,但是他打球很拼,就像頭非洲大猩猩,他在禁區下拼搶很凶。)

女記者: You know, they call him 'the baby eater'?
(你知道有人家叫他(會吃小孩的)虎姑婆嗎?)

5.5.jpg


I heard they said that when he was in school, but to me, that nickname doesn't suit him though.
(我聽說他在學校的時候人家這樣叫他,不過,我覺得那個外號不適合他。)



6. Allen Iverson




Just have a pleasure to be in teammates with him, over what, like last week, four eighth of the week but whatever, but always went against him, he is so drown down there, die hard, mad hard, do what takes to win.
(雖然才一個禮拜而已,但很高興能夠和他成為隊友。以前和他一直是對手,他在球場上破壞力非常強,堅毅,勇猛,拼勁十足,盡一切努力來贏球。)

女記者: You know, he is Michael Jackson's number one fan, did you know that?
(你知道他是 Michael Jackson 的頭號粉絲嗎?)

No, hahaha, heehee, who told you that one?
(不知道,哈哈。heehee, 誰告訴你的?)

女記者:Carmelo told us that.
(甜瓜告訴我們的。)

Oh.

女記者:You got to tease him about that.
(你可以拿這個去開他玩笑。)

Might have said he just likes bubbles.
(說不定他喜歡的是那隻跟 Michael Jackson 在一起好幾年的猴子呢。)

mjbubbles.jpg



7. Amier Johnson




Oh, that's the real 'paper thin' right there, Amier is athletic, young, he gets up and down the floor, he can jump, jump out of the gym, he is fast, but he still has a lot to learn in the game, but that's one thing I like about him, he has positive upside, he's not arrogant, and he is willing to learn.
(噢,他才是真正的紙片人。 Amier 很有運動能力,很年輕,他可以在場上兩端來回跑動,他能跳,速度快,但是在場上他還有很多東西要學習,不過我喜歡他的一點就是他很有潛力,他不自大,願意學習新的東西



8.  Rasheed Wallace




You know, that's me - 'the anchor of comedy on the team', you know, I lost my follow comedian Lindsey Hunter, he retired last year, so got to hold it down like that, but so far so good, you know, we've got some other comedians on this team too, which makes us all very close, I think we are closer than any other team out there, and that's just me, but I am serious on the court, but off the court, yeah, I am a jackass,
(你知道「手槍」就是我,隊中的喜劇之王。我失去了我的 (搞笑) 夥伴 Lindsey Hunter 去年退休了,所以我必須一個人撐下場面,目前為止做的還不錯,你知道,我們隊裡面也有其他人會搞笑,這可以把我們之間的距離拉得很近,我想我們球隊的隊員關係是 NBA 中最親密的。我就是這樣,雖然在場上我很嚴肅,在場下,我就是很會搞笑。)




【註】
1. Lindsey Hunter 現在已經到公牛隊復出了。

2. Rasheed Wallace 對待隊友真的很好,
當年活塞在打敗了有F4的湖人拿下冠軍後,
Sheed 送給每位隊友一條 WWE 世界摔角冠軍的腰帶,
 
Big-gold-belt-WWE.jpg


最近他又送了一個新贏家的禮物給所有隊友呢。


【相關文章】
Kwame Brown 的大哥找到了?

arrow
arrow
    全站熱搜

    RainDog 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()